soul kiss (舌接觸舌的)接吻,深深的親吻。
(舌接觸舌的)接吻,深深的親吻。 “soul“ 中文翻譯: n. 1.靈魂,心靈 (opp. body); 精神;氣 ...“kiss“ 中文翻譯: n. 1.吻。 2.〔詩〕(微風等的)輕拂,輕觸,輕撫。 ...“a kiss“ 中文翻譯: 一次熱吻; 一個吻“kiss“ 中文翻譯: n. 1.吻。 2.〔詩〕(微風等的)輕拂,輕觸,輕撫。 3.【撞球】球與球的接觸。 4.蛋白小甜餅;小糖果。 5.〔兒語〕(奶、茶等上浮的)泡泡。 give a kiss 接個吻。 snatch [steal] a kiss偷吻。 blow [throw] a kiss at [to] sb. 向某人飛吻(=kiss one's hand to sb.)。 Judas kiss陰險的背叛,口蜜腹劍。 vt. 1.吻。 2.〔詩〕(微風等)輕拂,輕觸,輕撫。 kiss the baby on the cheek =kiss the baby's cheek 吻嬰兒的頰。 kiss sb. goodby(e) 吻別某人。 kiss sth. goodby(e) 無可奈何地失掉[去掉]某物。 The breeze kissed the face. 輕風拂面。 vi. 1.接吻。 2.輕觸,輕撫。 3.【撞球】(球與球的)接觸。 kiss and be friends 接吻復歸于好。 make glasses kiss碰杯。 kiss away 1. 吻掉(眼淚等)。 2. 為女人花費金錢。 kiss hand [the hand] 吻(國王的)手〔一種正式的致意或大臣等就任時的儀式〕。 kiss off 〔俚語〕拒絕;(無理地)把…解雇,開除。 kiss one's hand to sb. 向某人飛吻。 kiss the Bible [the Book] 吻《圣經》宣誓。 kiss the canvas [resin] 〔美俚〕(在職業性拳擊中)被擊倒。 kiss the dust 1. 屈服。 2. 被殺。 kiss the ground 1. 俯伏在地。 2. 受辱。 kiss the hare's foot 遲到。 kiss the post 吃閉門羹。 kiss the rod 受罰。 kiss up to (sh.) 拍(某人的)馬屁。 “the kiss“ 中文翻譯: 豁達情空; 吻合唱團; 勇敢說愛“this kiss“ 中文翻譯: 愛的親親; 這吻“for the soul“ 中文翻譯: 由該書的兩位作者“on the soul“ 中文翻譯: 論靈魂》“soul“ 中文翻譯: n. 1.靈魂,心靈 (opp. body); 精神;氣魄;熱情;道義力量。 2.精華,精髓,要素。 3.化身,典型。 4.領唱者,領袖,首腦,中心人物。 5.人。 6.〔美國〕(黑人表演激起的)強烈感情。 7.(美國)黑人文化的特征;黑人種族的自豪感。 His whole soul revolted from it. 他十分討厭它。 Not a soul was to be seen. 一個人也沒有。 Be a good soul and help me. 好孩子來幫幫我的忙。 There's a good soul. 好孩子〔安慰小孩子、仆人等的話〕。 a good soul 〔口語〕好人。 a thirsty soul 酒徒。 Poor soul! 〔插入句〕可憐。 adj. 〔美國〕黑人的,黑人文化的,黑人控制的。 a soul radio station 黑人廣播電臺。 All Souls' Day 萬靈節。 by my soul 真的,的的確確。 cannot call one's soul one's own 完全受別人支配。 for my soul =for the soul of me 一定;無論如何也。 have no soul 沒有骨氣;(作品等)沒有感情。 in my soul of souls 天地良心。 keep body and soul together 茍延殘喘。 possess one's soul in patience 忍耐。 sell one's soul for 為了…出賣靈魂,作出一切犧牲去得到…。 soul and body 熱心地。 soul aviator 〔美國〕牧師。 the soul of hono(u)r 誠實的人。 the very life and soul of …的靈魂[領袖等]。 to save my soul=for the soul of me. upon (or 'pon, on, 'on) my soul=by my soul. with one's heart and soul 全神貫注;全心全意。 “kiss kiss“ 中文翻譯: 親吻; 小親親; 印度親嘴歌“kiss kiss kiss“ 中文翻譯: 永佳子“a kiss is still a kiss“ 中文翻譯: 一個親吻仍然是一個親吻“chris brown kiss kiss“ 中文翻譯: 克里斯布朗親親“judas kiss=kiss of death“ 中文翻譯: 猶大之吻;口蜜腹劍“kiss kiss bang bang“ 中文翻譯: 接吻接吻開槍開槍; 迷戀和謀殺; 親親 撞撞; 雙吻兩槍; 吻兩下打兩槍; 小賊.美女.妙探; 小賊、美女和妙探; 夜殺人“kiss kiss chris brown“ 中文翻譯: 親親克里斯布朗; 親嘴歌克里斯布朗“be a man of a man and soul of soul“ 中文翻譯: 生當做人杰; 死亦為鬼雄“burning soul-------soul“ 中文翻譯: 電鬼“soul ii soul“ 中文翻譯: 靈魂相對“soul of my soul“ 中文翻譯: 我的靈魂“(kiss of a fa“ 中文翻譯: 精靈之吻“a big kiss“ 中文翻譯: 親吻你 (親一下)“a judas kiss“ 中文翻譯: 口蜜腹劍, 陰險的背叛; 陰險的背叛“a kiss for you“ 中文翻譯: 給你一個吻“a kiss of goodbye“ 中文翻譯: 情網
soul mate |