sir-reverence int.〔廢語〕請原諒;抱歉。
int. 〔廢語〕請原諒;抱歉。 “at the reverence of“ 中文翻譯: 對...尊敬地“reverence“ 中文翻譯: n. 1.尊敬,崇敬。 2.威望,〔古語〕敬禮;鞠躬。 3.〔your R-; his R-〕〔古、謔〕大師;尊敬的…閣下。 at the reverence of 對…尊敬地。 bow in humble reverence 必恭必敬地鞠躬。 do [make] reverence to 〔廢語〕=pay reverence to. feel reverence for 覺得…可敬。 hold ... in [regard ... with] reverence敬畏某人,尊敬某人。 make a profound reverence 恭恭敬敬行禮,深深鞠躬。 pay reverence to 尊敬,向…致敬。 saving your reverence 〔古語〕恕我冒昧(地講);請原諒。 vt. 尊敬,崇敬;敬畏。 “the reverence of“ 中文翻譯: 對尊敬地“no sir“ 中文翻譯: (不):最好少說,當然指揮官發出的命令你不能執行的時候,說比不說強; 報告班長三“sir“ 中文翻譯: n. 先生,閣下,君。 1.〔一般對職務或年齡比自己大的男子的尊稱〕;議長〔議員對議會主席的稱呼〕。 2.〔商業信件抬頭用語〕先生;〔pl.〕各位,執事諸君〔通常用 Gentlemen〕。 3.〔S-〕〔英國〕爵士〔對爵士 (Knight) 或從男爵 (baronet) 的稱呼,用于姓名前或名字前,但不用于姓氏前,如 Sir Henry Smith, 日常招呼時稱作 Sir Henry, 不稱作 Sir Smith〕。 4.〔美口〕不分性別,用以強調肯定或否定〔如 Yes, sir; No, sir〕。 5.〔戲謔語〕喂,老兄! 〔挖苦或申斥時用〕。 6.〔戲謔語〕大人,先生〔如 sir critic 評論先生。 S- Oracle 神示老爺〕。 Good morning, sir. 先生,早。 Get out, sir! 喂!出去!〔挖苦話〕。 Will you be quiet, sir! 喂,老兄,靜一點!〔挖苦話〕。 vt. 稱…為先生。 Don't sir me quite so much. 別那樣先生先生的叫我。 “sir sir sir sir sir“ 中文翻譯: 先生“enforced reverence“ 中文翻譯: 強制崇拜“fanatical reverence“ 中文翻譯: 狂熱崇拜“feel reverence for“ 中文翻譯: 覺得...可敬“pay reverence to“ 中文翻譯: 尊敬, 向...致敬“reverence for life“ 中文翻譯: 敬畏生命“reverence(irreverence)“ 中文翻譯: 虔誠的“with reverence and awe“ 中文翻譯: 誠惶誠恐“attain great reverence“ 中文翻譯: 獲得崇高的威望“bow in humble reverence“ 中文翻譯: 畢恭畢敬地鞠躬“cherish a feeling of great reverence for“ 中文翻譯: 懷著十分崇敬的心情“make a profound reverence“ 中文翻譯: 恭恭敬敬行禮, 深深鞠躬“make profound reverence“ 中文翻譯: 恭恭敬敬行禮“pay reverence to sb“ 中文翻譯: 向某人致敬“respect honor reverence“ 中文翻譯: 尊敬同“reverence-fields the sick are“ 中文翻譯: 敬田“stand in reverence showing respect“ 中文翻譯: 肅立致敬“bedivere sir“ 中文翻譯: 貝迪維爾爵士“dear sir“ 中文翻譯: 但是你不知道他的具體姓名; 對男士; 親愛的先生; 尊敬的先生“sir20“ 中文翻譯: 標膠“sir, please lead us to defend“ 中文翻譯: 你說怎么辦,我們都愿意
sircar |