sins SINS =ship's inertial naviga...
SINS =ship's inertial navigation system 船艦慣性導航系統。 “anonymous sins“ 中文翻譯: 無名的罪孽“deadly sins“ 中文翻譯: 【宗教】(應受天罰的)大罪。 “forbidden sins“ 中文翻譯: 大開色戒“sexual sins“ 中文翻譯: 性犯罪“sins capital“ 中文翻譯: 吝嗇詳見“sins of desire“ 中文翻譯: 危險美人心“sins of the father“ 中文翻譯: 罪過之父“sins of the mind“ 中文翻譯: 蕩婦心“six sins“ 中文翻譯: 看來,掃除“六害”“the deadly sins“ 中文翻譯: 孽海驚濤“the sins of the fathers“ 中文翻譯: 父之罪“cover amultitude of sins“ 中文翻譯: 是一個有用的借口, 掩蓋許多不愉快的事情“for the forgiveness of our sins“ 中文翻譯: 要赦免我們的罪“main symptoms and sins“ 中文翻譯: 主癥“seven deadly sins“ 中文翻譯: 【宗教】七大罪 〔即 pride, covetousness, lust, anger, gluttony, envy, sloth, 據云犯此等罪者即下地獄〕。 “she recounted his sins“ 中文翻譯: 她述說了他的罪惡“sins in the wutal mountains“ 中文翻譯: 五臺山奇情“the seven deadly sins“ 中文翻譯: 更直接用撒旦的七個惡魔的形象來代表; 火線追緝令; 基督教中不可寬恕的七種罪:傲慢,妒忌,惱怒,淫欲,懶惰,貪婪,暴飲; 七宗罪; 中講的人類的“七宗原罪”“the seven sins of memory“ 中文翻譯: 記憶七罪“the sins of lola montes“ 中文翻譯: 勞拉蒙特斯; 傾城傾國欲海花“the sins of our fathers“ 中文翻譯: 大涼山恩仇記“the sins of rachel cade“ 中文翻譯: 儂本癡情君薄幸“the sins of thy beloved“ 中文翻譯: 汝愛之罪“the single stater sins do wrong“ 中文翻譯: 犯有罪惡“sinrim“ 中文翻譯: 神林“sinreich“ 中文翻譯: 辛賴希
sinter |