x
uploads/share certificate.jpg

share certificate 股票。

share cropper

Part three gives a clear definition for the meaning of these concepts such as share right , share certificates , provided capital and the certificates of provided capital , pointing out the subject matter of the pledge is the share right , which the shareholder has to the company on the basis of the provided funds 第三部分說明了股權、股份、股東出資額、股票及出資證明書等概念的含義,指出,股權質權的客體為股權,即股東因出資而取得對公司之法律上的地位而享有的權利。

Article 133 share certificates issued by the company to its sponsors , state authorized investment institutions , or legal persons shall be registered share certificates bearing the names of such sponsors , institutions , or legal persons , and may not be registered under any other names or in the names of their legal representatives 第一百三十三條:公司向發起人、國家授權投資的機構、法人發行的股票,應當為記名股票,并應當記載該發起人、機構或者法人的名稱,不得另立戶名或者以代表人姓名記名。

As for the relationship between the first issue and the second issue , the agreement of share transfer and the delivery of the share certificate shall be the precondition for the holder of the share certificate to assert its right to the company . from the perspective of the international conflict law , the first issue is the preliminary question of the second issue 至于兩者之間的關系,應當說,股份轉讓合意的達成和股份證書的交付及其有效性是股份證書持有人據以向公司主張股東權利的前提條件,從國際私法角度而言,前者往往在司法實踐中構成后者的先決問題。

The law applicable for the first issue is usually the lex corporationis or the law of incorporation . the second issue is mainly reflected by the agreement of share transfer and delivery of share certificate between the transferor and the transferee . such agreement and delivery shall be deemed as the activities under the contract law or the property law and shall be subject to different law from the law applicable for the first issue , which is the proper law of the contract or the lex situs of the share certificate 第一層法律效力主要體現為公司法上的公司與股東之間的關系,而適用這層關系的法律通常是公司屬人法或公司成立地法;第二層法律效力主要體現為股份轉讓人和受讓人之間股份轉讓合意的達成和股份證書的交付,而這一行為應當理解為合同法或財產法意義上的行為適于與前一效力層次不同的法律,即股份轉讓合同自體法或股份證書所在地法。

Share certificates , certificates of entitlement to new shares , stock share payment certificates and documents of title to any of the securities issued or placed privately by a company that is not listed in a stock exchange or traded in the over - the - counter market 一)未在證券交易所上市或未在證券商營業處所買賣之公司所發行或私募之股票、新股權利證書、股款繳納憑證及表明其權利之證書。

The amount of balance of the market value in excess of the par value of newly issued registered share certificates acquired by employees under the provision of article 19 - 1 of the statute for upgrading industries on the date next following the date of acquisition 五、公司員工依促進產業升級條例第十九條之一規定取得之新發行記名股票,可處分日次日之時價超過股票面額之差額部分。

Here is another arena in which hong kong s white collar deceivers have been very quick to use the most modern and complex equipment . printers of banknotes , share certificates and stamps have to stay wide awake to remain in front of forgers 這是香港的白領騙徒另一處寸土必爭之地,是他們腦筋動得很快以至懂得利用最新式和最復雜的器材去奪取的另一門生意。

Article 145 assignment of registered share certificates is effected by the shareholder ' s endorsement thereof or by other methods prescribed by the relevant national statutes or administrative regulations 第一百四十五條:記名股票,由股東以背書方式或者法律、行政法規規定的其他方式轉讓。

Article 146 assignment of bearer share certificates takes effect upon delivery thereof by the shareholder to the assignee at a lawfully established securities exchange 第一百四十六條:無記名股票的轉讓,由股東在依法設立的證券交易場所將該股票交付給受讓人后即發生轉讓的效力。

Standard form of transfer third party release for the respective market and deliver the form with the share certificate to boom office during normal office hours in person 及轉讓書/轉手紙(因應不同市場的股份而定) ,并在正常辦公時間內將該表格連同有關股票親身交往boom辦事處。

Refund cheques or original uncleared remittances will be posted by friday , october 5 , 2001 . share certificates are also expected to be despatched on the same day 預期退款支票或原本未過戶股款預計于二零零一年十月五日(星期五)寄出;成功申請之股票證書亦將于同日寄出。

Shares of the company are represented by share certificates . a share certificate is a certificate issued by the company certifying the share held by a shareholder 公司的股份采取股票的形式。股票是公司簽發的證明股東所持股份的憑證。

Article 136 upon registration and establishment , a joint stock limited company shall promptly deliver the share certificates to its shareholders officially 第一百三十六條:股份有限公司登記成立后,即向股東正式交付股票。

In the case of assignment of registered share certificates , the company shall record the assignee ' s name and domicile on the record of shareholders 記名股票的轉讓,由公司將受讓人的姓名或者名稱及住所記載于股東名冊。

Article 132 a share certificate shall be in paper form or in other forms prescribed by the securities regulatory authority under the state council 第一百三十二條:股票采用紙面形式或者國務院證券管理部門規定的其他形式。

Thereafter leidesdorf advised einstein , and the share certificate sold last week may indeed represent leidesdorf ' s , rather than einstein ' s , acumen 而上周拍賣的那張股票可能更多是反映了萊德斯多夫的精明。

However , most companies in china depart from the pecking order theory , while prefer to choose share certificates to gather capital 而在我國,上市公司整體性背離優序融資理論,表現出強烈的股權融資偏好。

A company issuing bearer share certificates shall record the number of such share certificates , their serial numbers and their issuing dates 發行無記名股票的,公司應當記載其股票數量、編號及發行日期。

20 copies of blank share certificate ( 5 ) one statutory book ( members register , directors register and share register ) ( 4 )一個金屬印章,上面刻有可閱形式的公司名稱,作為公司鋼印,以簽立契約。