set scene 舞臺立體布景。
舞臺立體布景。 “set“ 中文翻譯: vt. (set; setting) 1.放;擱;貼;靠 ...“scene“ 中文翻譯: n. 1.(戲劇中的)一場。 2.〔常 pl.〕場(舞臺 ...“set the scene“ 中文翻譯: 為某事做準備; 作好準備“at the scene“ 中文翻譯: 在出事地點“be on the scene“ 中文翻譯: 到場,在場“on scene“ 中文翻譯: 實地的; 現場“on the scene“ 中文翻譯: 當場, 在出事地點“on-scene“ 中文翻譯: 當場; 當郴發生事情的地點; 現場“scene“ 中文翻譯: n. 1.(戲劇中的)一場。 2.〔常 pl.〕場(舞臺的)布景。 3.【電影】場面;出事地點,現場;〔古語〕舞臺。 4.事件,史實,插話。 5.吵鬧;發脾氣。 6.景色,景致,風景。 7.〔pl.〕光景,實況。 Act III, S-ii 第三幕第二場。 moving scenes 激動人心的場面。 a set scene 背景;大道具。 a scene of disaster 肇禍現場[情景]。 a scene of action 出事地點。 the scene of operations 軍事行動的地點;戰場。 a carpenter's scene (換布景時演的)插幕。 be quickly on the scene 立刻到達出事地點。 behind the scenes 知道內幕;秘密地,暗中。 change of scene 場面的變化;轉地。 come on the scene 出現,登場。 have a nice scene with 和…大吵一場。 lay [place] the scene in 取…做場面,用…做舞臺。 make a scene 吵架 (Please don't make a scene. 別吵架)。 make the scene 〔美俚〕在某地露面;參加某項活動。 on the scene 在出事地點,當場。 paint scenes 畫布景。 quit the scene 退場,離場;離開人間,死。 shift [change] the scenes 1. 換幕,換景。 2. 改變環境,轉移地點。 “a bad scene“ 中文翻譯: 真慘“a bleak scene“ 中文翻譯: 一片蕭瑟的景象“a change of scene“ 中文翻譯: 改變環境; 改換環境“a hazy scene“ 中文翻譯: 模糊的景象“a heavy scene“ 中文翻譯: 令人驚恐不安的場面“a parting scene“ 中文翻譯: 離別的場面“a sad scene“ 中文翻譯: 悲哀的場面“a scene at the sea“ 中文翻譯: 寧靜的海“a scene of prosperity“ 中文翻譯: 一派繁榮的氣象“added scene“ 中文翻譯: 補充場景“anorak scene“ 中文翻譯: 布夾克場景“appear on the scene“ 中文翻譯: 出現在舞臺上登場; 登上歷史舞臺“arrive on the scene“ 中文翻譯: 到超到來“asia scene“ 中文翻譯: 亞洲實況“at scene investigation“ 中文翻譯: 肇事現場調查“at the scene capture“ 中文翻譯: 現場查獲
set screw |
|
Ss can make conversation with the new words and the structure in set scene 學生能夠在設置的情境中,用所學單詞和結構進行會話。 |