self-torture n.苦行;自我折磨。
n. 苦行;自我折磨。 “self torture“ 中文翻譯: 自體折磨“torture“ 中文翻譯: n. 1.拷問,拷打。 2.〔常 pl.〕折磨;痛苦,苦惱。 put sb. to (the) torture 拷問。 torture of animals 【法律】動物虐待。 vt. 拷問,拷打;折磨;使痛苦;曲解(法律條文等) (out of; into); 扭彎,扭折。 “cruel torture“ 中文翻譯: 嚴刑“facial torture“ 中文翻譯: 面部痛,三叉神經痛“medical torture“ 中文翻譯: 醫學折磨“the torture garden“ 中文翻譯: 秘密花園“the torture question“ 中文翻譯: 虐囚門“tit torture“ 中文翻譯: 虐乳“torture cell“ 中文翻譯: 刑訊室“torture chamber“ 中文翻譯: 地面飛行練習器; 干脆把它們扔到刑室“torture money“ 中文翻譯: 金錢萬惡“torture of animals“ 中文翻譯: 虐待動物“torture of children“ 中文翻譯: 虐待兒童“torture of disables“ 中文翻譯: 虐待殘廢人“torture syndrome“ 中文翻譯: 折磨綜合征“torture test“ 中文翻譯: 疲勞試驗“torture track“ 中文翻譯: 破壞性試驗道“torture打問“ 中文翻譯: torture sb. during interrogation; interrogate with“torture拷問“ 中文翻譯: torture sb. during interrogation; interrogate with torture 拷問某人 put sb. to (the)“a chinese torture chamber story“ 中文翻譯: 滿清十大酷刑“case of extoring confessions by torture“ 中文翻譯: 行刑逼供案“center for victims of torture“ 中文翻譯: 酷刑受害者中心“committee against torture“ 中文翻譯: 禁止酷刑委員會“confess after torture“ 中文翻譯: 實刑招供“self-toss and attack“ 中文翻譯: 自傳自攻“self-torque“ 中文翻譯: 自轉矩
self-ward |