seemly adj.(-lier; -liest)1.合宜的;適當的...
adj. (-lier; -liest) 1.合宜的;適當的;得體的。 2.好看的;美貌的。 adv. 合宜地;適當地。 n. -liness “seemly - uncouth“ 中文翻譯: 貌美的“seemliness“ 中文翻譯: 合乎禮節; 適當“seemon“ 中文翻譯: 瀨衛門“seemingly unrelated regression“ 中文翻譯: 表面上不相關回歸“seems believable“ 中文翻譯: 似乎可信“seemingly unimportant but useful things“ 中文翻譯: 竹頭木屑“seems embarrassed to be there“ 中文翻譯: 好像呆在那里就會很尷尬; 似乎是有尷尬“seemingly invalid and assailable“ 中文翻譯: 似能破“seems like old times“ 中文翻譯: 臨門妙事多; 傻妹喜相逢“seemingly insignificant species“ 中文翻譯: 一種毫不起眼的生物
seen |
|
For an old man living alone in the countryside , though he always receives money and clothes from his son residing in the town , which makes the villiagers envy him very much , he would rather enjoy the happiness of being with his children . for a man runs errands in the burning sun , he is badly in need of a patch of shade , a swirl of cool breeze , a fan , or a spring of cool water , he wants anything but a luxurious mink coat . abundant as the sea is with various species and countless treasure , for a sailor , the seemly trivial freshwater is most wanted on the voyage 一個吃齋念佛的饑餓的人,面對著馳名中外的北京烤鴨,是不會有幸福感的,因為那不是他需要的,他急需的,可能只是兩個饅頭,一盤素炒豆芽而已;獨自住在鄉下的老人,總是能收到城里兒子寄來的錢物,很讓鄉親們羨慕,但老人最想要的不是這些,而是兒孫膝下承歡的天倫之樂;在炎炎烈日下趕路的人,急需的是一片樹陰,一陣涼風,一把扇子,一眼清涼的泉水,而不是一件名貴的貂皮大衣;大海是富饒的,它哺養了各種各樣的生物,珍藏著無數的寶藏和財富,但在海上遠航的人,急需的卻是普普通通的淡水。 |
|
U2 game web is a compositive amusement and game gateway web , under powerleader ' s exploitation at the same term , which pays attention to the exchange between the game and player , exploit field of game team building , input idea of player exchange community , match with perfect economic system , and seemly tie in all kinds of product , at the same time they sustained manifold fresh network technology platform , such as voice , note , network telephone , electron balance , which is a online integrative amusement platform that gather netgame , game message , card business and chessboard game to a whole 游途網是寶德網絡同期開發的一個綜合性娛樂和游戲門戶網站,注重游戲和與玩家的互動,開辟游戲團體活動基地,注入玩家互動社區概念,配以完善的經濟體系與各款產品的有機結合,同時支持多種最新網絡技術平臺- - - - -語音、短信、網絡電話、電子結算,是一個集網絡游戲、游戲資訊、卡類交易、棋牌游戲等于一體的在線綜合游戲娛樂平臺。 |
|
But up to now , for the qfii is still new to the chinese , people seemly to pay much attention to the model effects and mainly analyzed the advantages or disadvantages to the market , which made the focus on the necessity of the qfii introduction ; or they only started with the practice of the chinese security business to point out the qfii system defects , which is obviously short of the theoretical studies 因此,一時間qf成為了眾人矚目的焦點。圍繞這個問題,也展開了許多探討。但由于qf對我國而言畢竟是新生事物,迄今為止,人們似乎更熱衷于從模型入手,分析其可能對我國市場造成的影響,論證其利弊,從而得出有無引入必要的討論;或者僅從我國證券市場的現實出發,指出引入qf的障礙,理論深度的挖掘還不夠。 |
|
Fuzzy system is good at expressing knowledge and its logical reasoning is similar to man ' s thought . but this system depends on the man ' s subjective factor too much and lacks the capacity of adaptation and learning . neural network has a variable construction and can be stored paralelly . to the most importance it has the characters of self - organization and self - learning . but its network parameters lack the physical meaning and easily trap in the local convergence at the same time . to combine these two system for absorbing their advantages seemly is a inevitable tendency 模糊系統善于表達知識,推理類似于人的思維,但其過于依賴于人的主觀因素,缺乏學習和適應的能力;神經網絡結構可變,具有較強的自組織、自學習的能力,但是其不具有結構性知識表達能力,網絡參數缺乏物理意義,且其學習過程中易于陷入局部極值。所以為了吸取二者的特點而將兩者結合就成了一種必然的趨勢。 |
|
The combination with rosiglitazone and metformin is seemly a very nice combined therapy for glycemia control and reduction of adverse events , i want to know if there evidence to reduce the postmeal glucose and fasting glucose , and other diabetes complication 羅格列酮與二甲雙胍的聯合用藥看來是一種非常好的組合,可以有效控制血糖及減少不良事件,請您具體談一下關于這一聯合用藥有效控制餐前及餐后血糖及減少其他糖尿病并發癥的臨床證據。 |
|
Though it is , it said that , a normaly phenomenon in the course of acquiring knowlegdes , otherwise , it is abnormal and seemly unacceptable . i can ' t confrount this fact , as it is easy before that i am able to recall what i have just looked if i intend to remember them 雖然,據說這在學習過程中是一種正常現象.否則,就不正常了.但是我還是不能面對這個事實.因為以前如果我想,還是能夠回想起來我剛剛看過的。 |
|
Nevertheless , these two attitudes seemly oppose to each other , actually they both catabolize orient as “ the other “ and do no good to help orient as equal to western to participate in internatioanal affairs 然而這兩種觀點表面上似乎是對立的,但實質都是將東方異化成“他者”形象,都無益于東方真正以和西方平等的姿態參與到國際事務中去。 |
|
Cried hester prynne , who , however inured to such behaviour on the elf - child s part at other seasons , was naturally anxious for a more seemly deportment now 海絲特白蘭嚷道,她平時盡管已經熟習了這小精靈似的孩子的這種舉止,但此時自然巴不得她能表現得更懂規矩些。 |
|
It ' s the moment where the plane “ freezes ” , “ petrified ” and therefore the seemly endless optimism actually ends and the generic become specific 此刻作為“表皮”的背景的平面不再延伸,從而這種無限的感覺終結了,固化了,原本一般的東西變的特殊起來。 |
|
This seemly paradox results just have one explanation that there are larger positive autocoorelation between the different stocks at different time points 這種看似相互矛盾的結果只有一種的解釋,就是不同時點不同證券之間存在較大的正自相關。 |
|
So these enterprises need a seemly application system to meet the requirements of practice 他們迫切的需要一個滿足實際生產環境要求的生產計劃系統,來解決企業生產管理上的矛盾。 |
|
As snow in summer , and as rain in harvest , so honour is not seemly for a fool 夏天落雪,收割時下雨,都不合宜;照樣,愚昧人獲得尊榮,也不合宜。 |
|
However it is seemly members of a society , history is a history of class - struggle 歷史是階級斗爭的歷史,而不管一個社會的成員如何看待它。 |
|
As snow in summer , and as rain in harvest , so honour is not seemly for a fool 1夏天落雪,收割時下雨,都不相宜。愚昧人得尊榮,也是如此。 |
|
Delight is not seemly for a fool ; much less for a servant to have rule over princes 10愚昧人宴樂度日,是不合宜的,何況仆人管轄王子呢。 |
|
This hoile s norther mensful nor seemly fur us : we mun side aht and seearch another 這屋子對我們不大合適我們可以溜出去另找個地方。 ” |
|
Reporting with seemly detachment 用合適的不偏不倚的態度報道 |
|
It does not choose a nice , seemly hour to enter the world 它不會選擇合適的時機降生到這個世界 |
|
Reporting with seemly detachment . . 用合適的不偏不倚的態度報道. . |