postnuptial adj.結婚后的。adv.-ly 婚后。
adj. 結婚后的。 adv. -ly 婚后。 “notarization of postnuptial properties“ 中文翻譯: 婚后財產公證“posto alto manissaua“ 中文翻譯: 阿爾圖馬尼紹阿站“postnum“ 中文翻譯: 發貼數“postoaca“ 中文翻譯: 波斯托阿克“postnov“ 中文翻譯: 波斯諾夫“postobequent stream“ 中文翻譯: 后逆向河流“postnotum“ 中文翻譯: 后背板“postoblongata“ 中文翻譯: 延髓后部“postnormapolles“ 中文翻譯: 后規則花粉類“postobstetric urethral stricture“ 中文翻譯: 產后尿道狹窄“postnormalize“ 中文翻譯: 后正常化
postoperative |
|
His adored one as a result of an alternative postnuptial liaison by plunging his knife into her until it just struck him that fitz , nicknamed skin - the - goat , merely drove the car for the actual perpetrators of the outrage and so was not , if he was reliably informed , actually party to the ambush which , in point of fact , was the plea some legal luminary saved his skin on 他所膜拜的人兒竟在婚后與人私通158 ,結果,他用刀子把她砍傷致死。這時他忽然想起綽號“剝山羊皮”的菲茨,只不過曾經替傷害事件的真兇趕過一輛馬車而已。倘若他所聽到的話屬實,菲茨并沒有實際參加那場伏擊。 |
|
Our country shall establish the statutory system concerning marital property with marital property community ownership of postnuptial incomes from labor as the main body , and with the contractual property system as the supplement , and make more definite and systematical provisions on contractual property system 應實行以夫妻婚后勞動所得共有制為主體的法定財產制,同時輔以約定夫妻財產制,并對約定財產制做出更明確、系統的規定。 |
|
Article 30 children shall have respect for their parents “ matrimonial rights and shall not interfere in their parents “ remarriage and postnuptial life 第三十條子女應當尊重父母的婚姻權利,不得干涉父母再婚以及婚后的生活。 |