health resort 休養地。
休養地。 “health“ 中文翻譯: n. 1.健康;健康狀態;衛生。 2.昌盛,興旺;生命力 ...“resort“ 中文翻譯: n. 1.熱鬧場所,娛樂場;常去[人多]的地方,勝地。 ...“a health resort“ 中文翻譯: 療養地“resort and health“ 中文翻譯: 度假地與健康“resort health“ 中文翻譯: 休養勝地“health resort zone“ 中文翻譯: 療養地帶“seaside health resort“ 中文翻譯: 海濱療養勝地“resort“ 中文翻譯: n. 1.熱鬧場所,娛樂場;常去[人多]的地方,勝地。 2.常去;人多;人群。 3.倚靠,憑藉;手段。 a place of great resort 人們常去的熱鬧地方。 a place of public resort 娛樂場所。 a fashionable resort 高級游樂地。 a holiday resort 假日游樂地。 a health resort 療養地。 a pleasure resort 游樂勝地。 a resort of thieves 賊窩。 a summer [winter] resort 避暑[避寒]地。 A carriage was the only resort. 乘馬車是唯一的辦法。 He encouraged the resort of scholars. 他鼓勵學者常去訪問。 have resort to (force) 用(武力),動(武)。 in the last resort 作為最后的一著[手段],終于。 without resort 無計可施。 vi. 1.去,常去,群往,會集 (to)。 2.倚靠,憑藉,采用(某種手段)。 the inn to which he was known to resort 他常去的客棧。 resort to (armed force) 使用(武力),訴諸(武力)。 without resorting to (force) 不使用(武力)。 “resort to“ 中文翻譯: 采用(手段)等; 常去;求助于; 憑借,求助,訴諸; 求助,憑借;訴諸; 求助;訴諸于,采痊憑借; 求助于,訴諸; 速諸于;采取; 訴諸,求助于; 訴諸于.; 訴諸于,求助于“and in health“ 中文翻譯: 健康時“but not health“ 中文翻譯: 但是不能買到健康“for health“ 中文翻譯: 衛生國務部長“health“ 中文翻譯: n. 1.健康;健康狀態;衛生。 2.昌盛,興旺;生命力。 3.(祝健康的)干杯。 H- is better than wealth. = Good health is above wealth. 〔諺語〕健康勝于財富。 Here is to your health! = To your health! 〔敬酒時用語〕祝您健康! public health 公共衛生。 public health work 保健工作。 a health centre [station] 保健站。 health certificate 健康證明書。 the board of health 衛生局[科]。 broken in health 體弱多病。 drink (to) sb.'s health = drink a health to sb. 舉杯祝某人健康。 in a delicate state of health 〔委婉語〕有喜,有孕。 in (good) health 健康。 in poor health 不健康。 inquire after sb.'s health 問安,問候。 not ... for one's health 為了物質利益,另有目的 (He is not here for his health. 他到這里來另有目的)。 out of health = in poor health. propose the health of sb. 提議為某人的健康干杯。 recover [resume] one's health 恢復健康。 “of health“ 中文翻譯: 生命的“a boom resort“ 中文翻譯: 興旺發展的旅游勝地“a summer resort“ 中文翻譯: 暑勝地“as a last resort“ 中文翻譯: 作為最后手段“bacara resort“ 中文翻譯: 度假勝地“beach resort“ 中文翻譯: 海灘度假村“buddhist resort“ 中文翻譯: 佛教勝地“cycle of resort“ 中文翻譯: 度假地周期“disneyland resort“ 中文翻譯: 迪士尼度假; 迪士尼樂園度假區; 迪士尼樂園渡假區; 迪士尼站“evergreen resort“ 中文翻譯: 青青世界“everland resort“ 中文翻譯: 愛寶樂園“floating resort“ 中文翻譯: 浮泊娛樂場
health salts |
|
I think a month at a health resort will do you good 我看,到療養地去住一個月對你有好處。 |