x
uploads/circe.jpg

circe n.【希臘神話】女妖錫西〔荷馬史詩《奧德賽》中把人變成豬...

“ on my word , “ said franz , “ you are wise as nestor and prudent as ulysses , and your fair circe must be very skilful or very powerful if she succeed in changing you into a beast of any kind . “憑良心說, ”弗蘭茲說, “你真可謂聰明如涅斯托而慎重如尤利西斯了。你那位漂亮的塞茜要是想把你變成一只不論哪一種的走獸,她一定得非常機巧或非常神通廣大才行。 ”

“ on my word , “ said franz , “ you are wise as nestor and prudent as ulysses , and your fair circe must be very skilful or very powerful if she succeed in changing you into a beast of any kind . “憑良心說, ”弗蘭茲說, “你真可謂聰明如涅斯托而慎重如尤利西斯了。你那位漂亮的塞茜要是想把你變成一只不論哪一種的走獸,她一定得非常機巧或非常神通廣大才行。 ”

circean

So this base isolation technique has profound prospects . unfortunately there exist definite difficulties in the calculation because of the nonlinear of the base friction force . now , both the equivalent damping method and the numerical calculatin of the vibration response of the base - isolated buildings are frequently used in the calculation of the seismic response of the base - isolated building . however both of them have certain drawbacks . in this paper , the response of the building with base - isolation system is derived by the method of fourier expansion for the friction force and the earthquake response . at the same time , the sliding vibration character of inertia of a single mass structure and the sliding vibration response of a muti - mass structure are discussed . the stable condition of the sliding base isolation system of a structure is given . in the end , two circes of base fixation and base sliding are analyzed by adopting ansys 本文利用對摩擦力和地震響應進行付氏級數展開的方法導出了基底具有摩擦隔震系統的地震反應。同時,文中從研究單質點結構的滑動振動慣性力入手,進而對多質點結構體系滑動振動反應進行探討,分別給出了結構滑動隔震的自身穩定條件。最后,本文利用ansys對基礎固定和基礎滑移隔震兩種工況進行了動力模擬仿真分析,進一步證實了基礎滑移隔規律。

He descended , or rather seemed to descend , several steps , inhaling the fresh and balmy air , like that which may be supposed to reign around the grotto of circe , formed from such perfumes as set the mind a dreaming , and such fires as burn the very senses ; and he saw again all he had seen before his sleep , from sinbad , his singular host , to ali , the mute attendant ; then all seemed to fade away and become confused before his eyes , like the last shadows of the magic lantern before it is extinguished , and he was again in the chamber of statues , lighted only by one of those pale and antique lamps which watch in the dead of the night over the sleep of pleasure 他向下走了幾步,或說得更確切些,是覺得向下走了幾步,一邊走,一邊吸著清新芳香的空氣,好似到了那香得令人心醉暖得令人神迷的塞茜的魔窟里一樣,他又看到了睡覺以前所見的一切,從辛巴德他那古怪的東道主,到阿里那啞巴奴仆。然后一切似乎都在他的眼前漸漸地逝去了,漸漸地模糊了,象一盞昏黃的古色古香的油燈,只有這盞燈在夜的死一般的靜寂里守護著人們的睡眠或安寧。

“ on my word , “ said franz , “ you are wise as nestor and prudent as ulysses , and your fair circe must be very skilful or very powerful if she succeed in changing you into a beast of any kind . “憑良心說, ”弗蘭茲說, “你真可謂聰明如涅斯托而慎重如尤利西斯了。你那位漂亮的塞茜要是想把你變成一只不論哪一種的走獸,她一定得非常機巧或非常神通廣大才行。 ”

He felt a loathing for them such as circe must have felt for her swine 他厭惡這群人,女巫喀耳刻也一定像他一樣厭惡著她那群豬的。

In the greed story , circe turned men into pigs by her enchantment 在希臘故事中,賽絲用她的妖術把人變成豬。