x
uploads/cir.jpg

cir cir =circumference.

circa

A shipbroker was fined today ( february 4 ) for failing to notify the commissioner of inland revenue ( cir ) one month before the expected date of departure from hong kong for a period exceeding one month of two employees who had ceased to be employed , and for failing to withhold money to be paid to the employees . the defendant , howe robinson and company limited , pleaded guilty to two charges in the eastern magistrates courts and was fined $ 4 , 000 for each charge , making a total fine of $ 8 , 000 一間船務公司今日(二月四日)在東區裁判法院承認未有在兩名停止受雇和離港的雇員于離港前一個月以書面通知稅務局局長,以及未有停止支付金錢予該兩名雇員共二項控罪,每項控罪各被罰款四千元,合共罰款八千元。

Following the principle applied in camille and henry dreyfus foundation inc v cir 36 tc 126 , tax exemption will only be given to charities subject to the jurisdiction of the courts in hong kong , that is to say , charities established in hong kong or hong kong establishment of overseas charities such as those deemed to be established in hong kong under section 4 of the societies ordinance or registered under part xi of the companies ordinance 根據camille and henry dreyfus foundation inc v cir 36 tc 126一案所應用的原則,稅項豁免只能給予受香港法院司法管轄的慈善團體,即是在香港成立的慈善團體,或是海外慈善團體的香港機構,例如根據社團條例第4條當作在港成立的社團或根據公司條例第xi部注冊的法團等。

The defendant employed and paid salary to the employee during the period from april 1995 to december 31 , 2000 . however , the defendant failed to give an advance notice of one month to the cir regarding the employee s cessation of employment and departure from hong kong as required under section 52 of the inland revenue ordinance . also , the defendant failed to withhold payment of money to the employee for a period of one month after giving the aforesaid notice , as required under section 52 of the iro 被告京泰實業集團有限公司在一九九五年四月至二年十二月三十一日期間雇用及支付薪金予一名雇員,但?未有遵照稅務條例第52條第6款的規定,預先于一個月前將該雇員停止受雇和離開香港一事通知稅務局局長及沒有按照第52條第7款的規定于發出通知日起一個月內不得支付任何金錢予該雇員。

The defendant , admart ezone limited , employed and paid salary to the employee during the period from may 16 , 2000 to september 30 , 2000 . however , the defendant failed , without reasonable excuse , to give an advance notice of one month to the cir regarding the employee s cessation of employment as required under section 52 ( 5 ) of the inland revenue ordinance ( iro ) 被告admartezoneltd .在二年五月十六日至二年九月三十日期間雇用及支付薪金予一名雇員,并在無合理辯解情況下未有遵照《稅務條例》第52條第( 5 )款的規定,預先于一個月前將該雇員停止受雇一事通知稅務局局長。

And then , the thesis import a thrice - polynomial technology to depict the yield curve of shanghai stork exchange market and gained the yield curve chart . under one factor model hypothesis , deduce the bond pricing formulae . based on 1945 data of buy - back rate in banking market , the thesis use ols and gmm estimation technologies to estimate the parameters of vasicek model , cir model , and ckls model , and verify which model can explain the china market ’ s short rate ’ s wave 然后,從實證的角度,用三次多項式來擬合上交所國債收益率曲線,并得出收益率曲線圖,在單因素模型推導了動態理論期限結構下的債券定價公式,并以1945個中國銀行間債券市場7天回購利率數據作為短期利率的代表,驗證vasicek模型、 cir模型與ckls模型是否適用中國短期利率的波動行為,估計出三個模型的參數。

The defendant , talent giant investment limited , pleaded guilty to the two charges in the western magistrate s court and was fined $ 9 , 000 for each offence , making a total fine of $ 18 , 000 . the defendant employed and paid salary to the employee during the period from october 21 , 1999 to january 4 , 2001 . however , the defendant failed to give advance notice to the cir regarding the employee s cessation of employment and departure from hong kong as required under section 52 ( 6 ) of the inland revenue ordinance 被告鴻鉅投資有限公司在一九九九年十月二十一日至二一年一月四日期間雇用及支付薪金予一名雇員,但卻未有遵照《稅務條例》第( 52 )條( 6 )款規定,預先將該雇員停止受雇和離開香港一事通知稅務局局長,亦沒有按照第( 52 )條( 7 )款的規定于發出通知日起計一個月內不得支付金錢予該雇員。

The defendant , tbwa hong kong limited , employed the employee from october 28 , 2002 , to august 31 , 2004 . however , the defendant failed to give advance notice to the cir regarding the employee s cessation of employment as required under section 52 of the inland revenue ordinance 被告tbwa hong kong limited ,在二零零二年十月二十八日至二零零四年八月三十一日期間雇用一名雇員,但卻未有遵照稅務條例第52條第5款的規定,預先將該雇員停止受雇一事通知稅務局局長。

3 . this paper researches some issues about assured forwarding ( af ) per - hop - behaviour ( phb ) in diffserv networking . this paper analyzes factors which affect bandwidth assignment for af aggregates by using an extended simple tcp model . they are cir , rtt , number of flows , size of packets and number of congested nodes through which an aggregate go 3 .對diffserv網絡的af ( assuredforwarding ) phb ( per - hop - behavior )進行研究,在一個擴展了的簡單tcp模型基礎上,用數學方法在理論上進行分析,得到影響af匯聚的帶寬分配的因素,這些因素包括cir ( committedinformationrate ) 、 rtt ( roundtriptime ) 、流的數量、包的大小以及經過的擁塞節點數,并且通過模擬實驗驗證了這些因素對分配af匯聚的帶寬的影響。

The defendant employed and paid salary to the two employees from april 2000 to december 31 , 2002 . however , the defendant failed to give advance notice of one month to the cir regarding the employees departure from hong kong as required under section 52 of the inland revenue ordinance . also , the defendant failed to withhold payment of money to the two employees , as required under section 52 of the iro 被告howe robinsonand company limited在二年四月至二二年十二月三十一日期間雇用及支付薪金予兩名雇員,但卻未有遵照稅務條例第52條第6款規定,預先于一個月前將該兩名雇員離開香港一事通知稅務局局長;及沒有按照第52條第7款的規定于發出通知日起計一個月內不得支付任何金錢予該兩名雇員。

Abstract : analysis the key factor of influence energy consume and put forward some feasible saving - energy project of air - condition , have some reference value for the design of air - condition and saving - energy of cir - culate manage in term with the choice of system , the collocation of equipment and management of system operation and so on 摘要:分析了影響空調系統能源消耗的關鍵因素,并從系統的選擇、設備的選配及系統的運行管理等方面提出了切實可行的空調節能方案,對空調系統的設計及運行管理中的節能具有一定參考價值。

In case that the lease period is less than one ( 1 ) year , no matter whether at the request of the customer , or as a result of default in payment or violation of law , the customer shall be liable to cht for 35 % of the monthly rentals of port and pvc cir for the remaining period , in addition to the monthly rentals of domestic leased data circuit and dsu for the remaining minimum lease period in accordance with the leased circuit service regulations 九、用戶租用本業務不滿一年即行拆機,不論是用戶申請退租、欠費,或違反法令而終止租用,其數據電路暨數位數據機月租費按國內數據電路契約條款有關規定計收未滿期間之租費,而通信埠暨固定通信之約定資訊速率月租費則按每月應繳費用總額百分之三十五計收自停租日起至租用后滿一年期間之各月租費。

The defendant employed and paid salary to the two employees from april 2000 to december 31 , 2002 . however , the defendant failed to give advance notice of one month to the cir regarding the employees departure from hong kong as required under section 52 ( 6 ) of the inland revenue ordinance ( iro ) . also , the defendant failed to withhold payment of money to the two employees , as required under section 52 ( 7 ) of the iro 被告howerobinsonandcompanylimited在二年四月至二二年十二月三十一日期間雇用及支付薪金予兩名雇員,但卻未有遵照《稅務條例》第52條第( 6 )款規定,預先于一個月前將該兩名雇員離開香港一事通知稅務局局長;及沒有按照第52條第( 7 )款的規定于發出通知日起計一個月內不得支付任何金錢予該兩名雇員。

The defendant , talent giant investment limited , pleaded guilty to the two charges in the western magistrate s court and was fined 9 , 000 for each offence , making a total fine of 18 , 000 . the defendant employed and paid salary to the employee during the period from october 21 , 1999 to january 4 , 2001 . however , the defendant failed to give advance notice to the cir regarding the employee s cessation of employment and departure from hong kong as required under section 52 of the inland revenue ordinance 被告鴻鉅投資有限公司在一九九九年十月二十一日至二一年一月四日期間雇用及支付薪金予一名雇員,但卻未有遵照稅務條例第52條6款規定,預先將該雇員停止受雇和離開香港一事通知稅務局局長,亦沒有按照第52條7款的規定于發出通知日起計一個月內不得支付金錢予該雇員。

The defendant , active sino group limited , employed and paid salary to the employee during the period from april 1994 to june 30 , 2001 . however , the defendant failed , without reasonable excuse , to give an advance notice of one month to the cir regarding the employee s cessation of employment as required under section 52 of the inland revenue ordinance ,在一九九四年四月至二一年六月三十日期間雇用及支付薪金予一名雇員,并在無合理辯解情況下未有遵照稅務條例第52條第5款的規定,預先于一個月前將該雇員停止受雇一事通知稅務局局長。

Pleaded guilty to the above two charges in the western magistrates courts and was fined $ 5 , 000 for each offence , making a total fine of $ 10 , 000 . the defendant employed and paid salary to the employee from march 2000 to december 31 , 2001 . however , the defendant failed to give advance notice of one month to the cir regarding the employee s departure from hong kong as required under section 52 ( 6 ) of the inland revenue ordinance ( iro ) 在二年三月至二一年十二月三十一日期間雇用及支付薪金予一名雇員,但卻未有遵照《稅務條例》第52條第( 6 )款規定,預先于一個月前將該雇員離開香港一事通知稅務局局長;及沒有按照第52條第( 7 )款的規定于發出通知日起計一個月內不得支付任何金錢予該雇員。

Pleaded guilty to the above two charges in the western magistrates courts and was fined 5 , 000 for each offence , making a total fine of 10 , 000 . the defendant employed and paid salary to the employee from march 2000 to december 31 , 2001 . however , the defendant failed to give advance notice of one month to the cir regarding the employee s departure from hong kong as required under section 52 of the inland revenue ordinance 被告gfi hk securities l . l . c .在二年三月至二一年十二月三十一日期間雇用及支付薪金予一名雇員,但卻未有遵照稅務條例第52條第6款規定,預先于一個月前將該雇員離開香港一事通知稅務局局長及沒有按照第52條第7款的規定于發出通知日起計一個月內不得支付任何金錢予該雇員。

Following the principle applied in camille and henry dreyfus foundation inc v cir ( 36 tc 126 ) , tax exemption will only be given to charities subject to the jurisdiction of the courts in hong kong , that is to say , charities established in hong kong or hong kong establishment of overseas charities such as those deemed to be established in hong kong under section 4 of the societies ordinance or registered under part xi of the companies ordinance 根據camilleandhenrydreyfusfoundationincvcir ( 36tc126 )一案所應用的原則,稅項豁免只能給予受香港法院司法管轄的慈善團體,即是在香港成立的慈善團體,或是海外慈善團體的香港機構,例如根據《社團條例》第4條當作在港成立的社團或根據《公司條例》第xi部注冊的法團等。

4 . this paper presents a new traffic conditioner which resolves the unfairness problem caused by c ~ through compensating c ~ . using this new conditioner the bandwidth which is assigned to user who pay more for larger dr value will no less than that which is assigned to user who pay less for smaller dir value 在這種方法下,為較高cir支付的用戶能享受比為較低cir支付的用戶一樣甚至更高的超出帶寬,保證了帶寬分配的公平性,并且通過模擬驗證了算法的公平性。

A company carrying on business in golf training and management was fined today ( december 10 ) for failing to notify the commissioner of inland revenue ( cir ) about an employee s cessation of employment with the company and departure from hong kong and for failing to withhold money to be paid to the employee 一間經營高爾夫球學校的公司今日(十二月十日)被法庭罰款,原因是未有在其一名雇員停止受雇和離港前書面通知稅務局局長,以及停止支付金錢予該雇員。