certified mail 只負責遞送的郵件〔不保證賠償〕。
只負責遞送的郵件〔不保證賠償〕。 “certified“ 中文翻譯: adj. 1.被證明了的,有保證的;鑒定的。 2.持有證 ...“mail“ 中文翻譯: n. 1.郵政;郵袋;〔the mail〕〔美國〕(一批 ...“certified“ 中文翻譯: adj. 1.被證明了的,有保證的;鑒定的。 2.持有證明書的。 a certified cheque 〔美國〕保付支票。 a certified public accountant 〔美國〕(執有證書的)合格會計師。 “certified by“ 中文翻譯: 出證單位“a mail“ 中文翻譯: 升天有道“by mail“ 中文翻譯: 按信件; 航空郵寄; 通過寫信,郵寄; 依信件; 郵寄轉貼于:“in the mail“ 中文翻譯: 在信箱里“mail“ 中文翻譯: n. 鎖子甲;鎧甲;(動物的)鎖子狀甲殼。 vt. 使穿鎖子甲。 n. 1.郵政;郵袋;〔the mail〕〔美國〕(一批)郵件,郵件的一次發送[收集]〔英國限指寄到國外的郵件,一般郵件用 the post〕。 2.郵件運輸工具〔郵船、郵車等〕。 3.郵務員,郵遞員。 4.〔pl.〕〔美國〕郵遞;郵政(制度)。 5.〔古語〕袋,旅行包,行囊。 an ordinary [a surface] mail平信;陸上(或海上)郵遞。 the Indian mail〔英國〕寄往印度的郵件。 air mail航空(郵件)。 Is there any mail for me? 〔美國〕我有信嗎? by mail 〔美國〕郵(寄) (=〔英國〕 by post)。 vt. 〔美國〕把(郵件)投入郵箱;郵寄。 mail a letter 寄信。 “mail in“ 中文翻譯: 接收的郵件“mail to“ 中文翻譯: 寄送到“be certified gold“ 中文翻譯: 被證明有資格獲得金唱片獎“certificate ; certified“ 中文翻譯: 證明書“certified account“ 中文翻譯: 經(會計師)證明的帳目“certified accountant“ 中文翻譯: 會計師, 執業會計師; 審定會計師; 注冊會計師“certified accounts“ 中文翻譯: 會計師證明的帳目; 經證明的帳目“certified aircraft“ 中文翻譯: 有飛行合格證的飛機“certified appraiser“ 中文翻譯: 注冊評估師“certified architects are“ 中文翻譯: 注冊建筑師“certified attorney“ 中文翻譯: 注冊律師“certified auditor“ 中文翻譯: 驗證的審訊員; 注冊審計師“certified birette“ 中文翻譯: 檢定滴定管“certified boar“ 中文翻譯: 后測公獵; 后測公豬“certified burette“ 中文翻譯: 檢定滴定管“certified capacity“ 中文翻譯: 額定排量“certified ceiling“ 中文翻譯: 飛行升限
certified milk |
|
All notices or demands to or upon a user shall be effective if either delivered personally , sent by courier , certified mail , by facsimile or email to the last - known correspondence , fax or email address provided by the user to at - link trade web site , or by posting such notice or demand on an area of the site that is publicly accessible without a charge ,或就您而言發送到您在登記過程中向at - link外貿網提供的電子郵件地址,或有關方指明的該等其他地址。在電子郵件發出二十四24小時后,通知應被視為已送達,除非發送人被告知相關電子郵件地址已作廢。 |
|
No termination of this guaranty shall be effective except by notice sent to buyer by certified mail , return receipt requested ( which shall be evidenced by a properly validated return receipt ) , naming a termination date effective not less than ninety ( 90 ) days after the receipt of such notice by buyer 任何對本擔保書作出的終止均無效,除非擔保人已用掛號信的方式向買方發出通知,并須有買方的回執(一份恰當有效的回執即可作為證明) ,通知中載明的有效的終止期間不得少于買方收到該通知后的九十( 90 )天。 |
|
Except as otherwise noted herein , all notices , demands or other communications required or permitted to be given under this agreement shall be in writing and shall be delivered by hand ( notice to be deemed effective on date delivered ) ; ups or other recognised international or overnight courier ( notice to be deemed effective on the date delivered ) ; by united states certified mail , return receipt requested , postage prepaid ( notice to be deemed effective on the tenth business day following posting ) all to the ( i ) address in the then - current my ups profile of the customer if to the customer and ( ii ) to 55 glenlake parkway , n . e . , 除本協議另有記載外,本協議所規定或允許的所有通知、要求或其它通信須以書面形式完成;遞送方式為專人(通知于送達日視為生效) 、 ups或其它公認的國際或次日快遞公司(通知于送達日視為生效) 、或以預付郵資且要求回條的美國掛號信形式(通知于付郵后第十個營業日視為生效) ,且全部須( i )若致“客戶”則送至“客戶”其時有效的“我的ups ”之地址; ( ii )若致ups則送至55glenlakeparkwayn |
|
All notice required pursuant to the agreement shall be in writing and shall be forwarded by fax , e - mail or certified mail to the business address of the respective parties , as set forth herein 根據本協議所作出的任何通知必須是書面的,通過傳真、電子郵件或掛號信寄到對方的經營地址。 |
|
The consulate general in houston can not accept certified mail , registered mail or mails requesting return receipt 如因未注明上述字樣而造成申請被退回或延遲受理,使領館不承擔責任。 |
|
For example , he outlines how you might create your own digital certified mail system 例如,他概述了該如何建立您的數位認證郵件系統。 |
|
Meter stripe postage , certified mail or registered mail can not be used as return delivery 僅接受有查詢號碼的快件回郵信件,如 |
|
The disadvantage analysis and improvement advice of a certified mail protocol 一個掛號郵件協議的缺陷分析和改進 |